O objetivo é comer os pontos e avançar para outro nível mais elevado, você deve comer todos eles!
Cilj Je, Da Jedo Listov In Za Prehod Na Drugo Višjo Raven, Morate Jesti Vse Od Njih!
Vais ficar com ela e avançar com a massa.
Vzel ga boš in ga placal.
Então, confiarei na minha lança para o derrotar e avançar.
Nekaksen demon nama stoji na poti
Às vezes temos de dizer "que se lixe" e avançar.
Včasih moraš reči, "Kaj za vraga!" naredi potezo!
Por vezes temos de dizer "que se lixe" e avançar.
Včasih moraš reči, "Kaj za vraga."
Não te tenho dito... que temos de correr riscos e avançar?
Kaj ti nisem jaz vedno pravil: "Kaj za vraga!" in nekaj tvegaj.
Deveríamos mantê-la secreta e avançar com o Defcon Quatro.
To moramo zadržati v tajnosti, in se premakniti v Defcon Four.
Se pretendemos enfrentar o desafio dos Goa'uid e avançar a vossa raça, terá que se correr riscos.
Tveganje je pogoj za napredek in uspešen obračun z goa'uldi.
Explicar... que o tempo... pode recuar e avançar... ir do presente para o passado e voltar... e não podemos controlá-lo?
Čas.....lahko beži naprej in nazaj, iz sedanjosti v preteklost, kot v nekakšnem krogu. - Časa ne moreš kontrolirati.
Devíamos entrar pela língua de areia e avançar a partir daí.
Začeti moramo na plitvini in od tam ven.
Até agora, além da tecnologia dos Anciãos, só sabíamos recuar e avançar no tempo através de um túnel quando ele intercepta o campo magnético de uma erupção solar.
Do sedaj je razen tehnologije starodavnih bil edini način potovanja skozi čas, da stopiš skozi črvino, ki preseka magnetno polje sončnega izbruha.
O segredo é o equilíbrio certo entre ceder e avançar.
Skrivnost je ustvariti pravo ravnotežje med dajanjem in prejemanjem.
Vamos rebentar com estas latas e avançar para a cidadela.
Skurimo te kromirane kupole in premaknimo se v naselje.
Sabe que é possível mudar a sua vida e avançar.
Veš, da lahko spremeniš svoje življenje in si opomoreš.
Cruzar, flectir joelhos... alinhar o quadril, levantar e avançar.
Poznam pa nekoga, ki ga lahko. Prekrižajte. Močno pokrčite kolena.
Vamos começar com uma pequena quantidade e avançar em fases graduais.
Začeli bomo z majhno količino, nato pa povečevali.
Temos de ser meticulosos e avançar lentamente, pelo que estancar a hemorragia é fundamental.
Biti moramo natančni in previdni. Ključno je ustaviti krvavitve.
Matar o máximo das bio-criações deles... e avançar.
Ubiti čim več bio-bitij, ter napredovati.
Se querem parar a matança e avançar juntos, nós estamos aqui.
Če želiš zaustaviti ubijanje smo tu, da gremo skupaj naprej.
Defina valores com Start Stop ou Light Lock e prima Next para aceitar e avançar para o próximo passo.
Vrednosti nastavite s tipkama Start Stop in Light Lock ter pritisnite Next, da jih sprejmete in se pomaknete na naslednji korak.
Essas dicas permitem concluir as tarefas do dia anterior e avançar, o que é uma prova de eficiência.
Ti nasveti vam bodo omogočili, da končate naloge dneva prej in nadaljujete, kar je dokaz uspešnosti.
Foram feitos muitos investimentos no domínio da água para melhorar o abastecimento e a qualidade, reduzir as perdas e avançar para um consumo sustentável.
Opravljene so bile številne naložbe v povezavi z vodo, katerih cilj je izboljšati oskrbo z vodo in kakovost vode, zmanjšati izgubo vode in vzpostaviti trajnostno porabo.
A Europa tem de se tornar proativa e avançar rumo a uma política industrial global da UE para fazer face à evolução tecnológica e assegurar a competitividade global da nossa economia.
Evropa mora postati proaktivna in sprejeti celovito industrijsko politiko EU, da bi lahko odgovorila na tehnološke spremembe in zagotovila svetovno konkurenčnost našega gospodarstva.
Se pretender ignorar a Barra de navegação global e avançar diretamente para a secção de conteúdo da página, prima a tecla Enter quando o realce do teclado estiver na ligação "Avançar para o conteúdo".
Če želite preskočiti vrstico za globalno krmarjenje in pristati neposredno na vsebinskem delu strani, s tipkovnico izberite povezavo "Preskoči na vsebino" in pritisnite tipko Enter.
Os PNR contêm planos de reformas estruturais e as medidas previstas pelos Estados‑membros para fomentar o crescimento e a criação de emprego e avançar na via dos objectivos da Europa 2000.
Nacionalni programi reform opredeljujejo načrte držav članic v zvezi s strukturnimi reformami in ukrepi za spodbujanje rasti in ustvarjanje delovnih mest ter za napredek v smeri doseganja ciljev strategije Evropa 2020.
• controles DVR-like (pausar, retroceder e avançar rapidamente).
• DVR podobne kontrole (pavza, previjanje in hitro naprej).
Mas se, e apenas se, eles saírem do limiar da pobreza, tiverem educação e reduzirem a taxa de mortalidade infantil, poderão comprar uma bicicleta e um telemóvel e avançar para aqui. E o crescimento populacional vai parar em 2050.
A le če se najrevnejši izvlečejo iz revščine, dobijo izobrazbo in zmanjšajo smrtnost otrok, če lahko kupijo kolesa in telefone ter pridejo živet sem, potem se bo rast prebivalstva ustavila do leta 2050.
3.2135188579559s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?